Форум » Коллекция фантазий-9 » Сильная группа? » Ответить

Сильная группа?

007: Кто подскажет, из своих ощущений? В "Е" чуть от скуки не помер. Или такая картина везде?

Ответов - 143, стр: 1 2 3 4 All

Othello: А я вот недавно прочел "Бесов" Достоевского, специально обращая внимание на его технику. Обнаружил, что по крайней мере в мастерстве ведения диалога ему вообще нет равных в русской литературе. Сравните, например обилие и разнообразие глаголов и оборотов, употребляемых им для передачи прямой речи - убедитесь.

Зануда: Об чем и речь. Между прочим, ему явно пытается подражать - именно в диалогах - Акунин. Но масштаб совсем не тот.

Othello: Зануда пишет: Между прочим, ему явно пытается подражать - именно в диалогах - Акунин. Но масштаб совсем не тот. Рад, что Вы тоже заметили. Я после Достоевского пооткрывал всех русских классиков - единственный, кто к нему хоть как-то приблизился в технике ведения диалога - Борис Акунин. Масштаб, конечно, не тот, зато сюжет динамичнее...


kхмер: Othello пишет: Масштаб, конечно, не тот, зато сюжет динамичнее... Мде... Что-то не так в этом мире...

Зануда: Я за подражательство и не люблю Акунина. Потому что диалоги - это хорошо, а фанерные герои - это плохо. И динамика уже не спасает.

kхмер: Зануда пишет: Я за подражательство и не люблю Акунина Я извиняюсь, но мы о литературе или где? Если о литературе, то при чем тут какой-то Акунин?

Othello: Зануда пишет: Потому что диалоги - это хорошо, а фанерные герои - это плохо. Насчет фанерных героев - не согласен. Конечно до глубины героев Достоевского им не достать, но для хорошего детектива - вполне достаточно. А на большее он вроде и не претендует. Читали, кстати, "Коронацию" или "Любовника Смерти"? Разве Зюкин, Смерть, Стенька - фанерные герои? Мне они запали в сердце и в память.

Othello: kхмер пишет: Если о литературе, то при чем тут какой-то Акунин? Акунин - живой классик русской литературы. Через 100-200 лет будут читать только его из всего того, что сейчас пишется.

kхмер: Othello пишет: А я вот недавно прочел "Бесов" Достоевского, специально обращая внимание на его технику. Настоящее мастерство стиля, это когда его не видно, когда непонятно, КАК сделано.

kхмер: Othello пишет: Акунин - живой классик русской литературы. Через 100-200 лет будут читать только его из всего того, что сейчас пишется. А, ну это пусть их. Пусть читают. Я до этого времени не доживу. И вам не советую. :)

Othello: kхмер пишет: Настоящее мастерство стиля, это когда его не видно, когда непонятно, КАК сделано. Так в том-то и дело, что разобраться "как", можно, только если начать анализировать текст. То же самое у и у любого художника, простой зритель смотрит фильм, получает впечатление, и для него это непостижимое волшебство. Режиссер же, монтажер или оператор смотрят фильм профессиональным глазом. Может от этого сила и качество впечатления снижаются, зато они могут профессионально оценить ту или иную работу. Но не факт, что сами смогут сделать нечто подобное, не сплагиатировав. Когда я читал Достоевского как простой читатель, то просто поражался: как может такой неудобочитаемый текст настолько завораживать, производить в голове яркие сцены, незабываемые образы. Теперь же, научившись основам анализа, восхищаюсь богатством его языка, умением вести диалог, подачей конфликта и напряжения в каждой сцене - свойство, присущее лишь великим драматургам, вроде Шекспира и Мольера. Чему-то из этого можно и стоит научиться, но не всему. Например, знание, что использование того или иного слова создает некоторый эффект у читателя, не является гарантией того, что самому подобный эффект удастся воссоздать своими словами.

Зайчех-волкойад: Зануда пишет: Об чем и речь. Между прочим, ему явно пытается подражать - именно в диалогах - Акунин. Но масштаб совсем не тот. Извиняюсь, что втискиваюсь в обсуждение, ниче? К Акунину относился несколько снисходительно, ну, детективы, ну - под старину, ну Азазель... так, чтиво. Но прочитал "ФМ" - браво! Стиль - блеск. И не разберешь, где Акунин, где Федор Михалыч. И снова взялся перечитывать Достоевского.

ms_lisa_alisa: почитала ваше обсуждение. задумалась читаю как раз стейнбека, некоторые моменты несколька раз перечитываю именно из-за языка - как красиво описано, думаю, не зря ведь пулитцеровскую премию дают. а потом думаю - ба, да ведь это ж перевод. вот так вот. а вообще думаю, что успех получается при сочетании многих факторов - стиль, идея и т.д. Если скажут, что вот язык хорош, а идея плоха - все не шедевр и никогда не станет. Как впрочем и наоборот. Стихи это малость другое. Это я к обсуждению про Пушкина, дескать он все про любовь и про любовь. Стихи - как живопись - там главное кросота, хотя она там ещё более тесно вплетается в смысл. а про то, что тут дескать "орки", ну ладно вам, будьте добрее. это же на то и сетевой конкурс, чтоб все могли попробовать. и естественно, что тут не будет много замечательных рассказов. но ведь что-то есть. ради них эти конкурсы и идут. ради этих единиц. а зляться и глумятся, мне кажется, больше те авторы, которые как раз и понимают, что их творчество пролетает. может это попытки протолкнуть его "боем" :). а уважать людей надо не за то, плохие у них рассказы или хорошие, а за то, как они ведут себя, общаются. даже если ты мега-мастер, но опускаешь других, то ты скорее сам "орк", как это у вас тут говорят

Зануда: ms_lisa_alisa пишет: а зляться и глумятся, мне кажется, больше те авторы, которые как раз и понимают, что их творчество пролетает. может это попытки протолкнуть его "боем" Согласен!

Othello: ms_lisa_alisa пишет: читаю как раз стейнбека, некоторые моменты несколька раз перечитываю именно из-за языка - как красиво описано, думаю, не зря ведь пулитцеровскую премию дают. а потом думаю - ба, да ведь это ж перевод. Ну и что, что перевод? Значит переводчик - гениальный стилист. Но, к сожалению, этого маловато для писателя. У меня вот есть роман Агаты Кристи "Миссис Макгинти с жизнью рассталась". Перечитываю постоянно и каждый раз наслаждаюсь богатым и веселым языком. А ведь у самой Агаты Кристи язык - примитивнейший, по нему иностранцы учат английский.

Михаил Ера: ms_lisa_alisa пишет: Стихи - как живопись - там главное кросота, хотя она там ещё более тесно вплетается в смысл. Если не ошибаюсь - вы, кажется, художник. И стихи тоже пишите... (1909)

ms_lisa_alisa: Михаил Ера пишет: Если не ошибаюсь - вы, кажется, художник. И стихи тоже пишите... нет, ни то, ни другое к сожалению просто так это вижу, но это просто мое мнение, я не навязываю, возможно, что и не права

Эфа: 007 пишет: Кто подскажет, из своих ощущений? В "Е" чуть от скуки не помер. Или такая картина везде? А не подскажете: какой самый скучный по Вашему мнению рассказ в "Е"? Дело в том, что я из "Е". А вдруг - мой?

Sloniara1: Эфа пишет: А не подскажете: какой самый скучный по Вашему мнению рассказ в "Е"? Вы не читали конкурентов? Ни в жисть не поверю!

Михаил Ера: Обознался, извините :-( А видите вы всё правильно (ИМХО)

007: Эфа Напишите в личку. Вообще, скучные рассказы трудно запоминаются.

Эфа: Такому знаменитому агенту да выдавать свое инкогнито? Нет-нет, 007! Назовите самый скучный (можно в личку) и он точно мой. Или после 1 тура, ладно?

Артём : Ребята!вот возможна рассказать стихи Есенина без особой выразительности из за этого стихотворение не будет красивым!кинте цитату а то мне не верят что от выражения зависит красота!



полная версия страницы